1401 |
DL-2-16 |
Harmonie municipale de Saint-Jean-de-Luz : une formation plus que centenaire |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1402 |
DL-2-18 |
Harmonie municipale de Saint-Jean-de-Luz : répétitions et programme annuel des concerts |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1403 |
DL-2-19 |
La clique |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1404 |
DL-2-20 |
Instruments joués par Ernest Etcheverry, percussionniste à l'Harmonie |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1405 |
DL-2-21 |
Dépôt des instruments à la mairie |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1406 |
DL-2-22 |
Les Fandango luziens et leurs compositeurs Etcheverrigaray, Vicendoritz et René Lahetjuzan |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1407 |
DL-2-23 |
Les solistes Duhaldeborde et Rafael Diaz |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1408 |
DL-2-26 |
Disposition de l'Harmonie au kiosque de la place Louis XIV |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1409 |
DL-2-27 |
Manifestations mémorables : le centenaire (1981) ; le retour de Louis XIV |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1410 |
DL-2-28 |
Création de l'orchestre d'harmonie intercommunal |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1411 |
DL-2-29 |
Sorties et collaborations diverses |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1412 |
DL-3-24 |
Membre du Choeur d'hommes Arin |
Saint-Jean-de-Luz |
1413 |
DL-4-25 |
Interprétation du chant "Larruneko kantua" |
Saint-Jean-de-Luz |
1414 |
DL-6-9 |
Culture et sport au patronage |
Saint-Jean-de-Luz |
1415 |
DL-6-17 |
Clique et harmonie municipale |
Saint-Jean-de-Luz |
1416 |
DL-6-21 |
Schola Cantorum et chorale de l'Arin |
Saint-Jean-de-Luz |
1417 |
DL-8-24 |
Désaffection du public |
Saint-Jean-de-Luz |
1418 |
DL-12-11 |
Estudiantina Donibandarrak : révélation à l'âge de dix ans |
Ciboure |
1419 |
DL-12-12 |
Estudiantina Donibandarrak : interprête passionné |
Ciboure |
1420 |
DL-12-13 |
Estudiantina Donibandarrak : origine du nom de l'orchestre à plectre |
Ciboure |
1421 |
DL-12-14 |
Historique de l'Estudiantina Donibandarrak |
Ciboure |
1422 |
DL-12-15 |
Seconde vie de l'Estudiantina Donibandarrak en 1946 ; cours de musique |
Ciboure |
1423 |
DL-12-16 |
Concerts de l'Estudiantina Donibandarrak |
Ciboure |
1424 |
DL-12-17 |
Sérénades de l'Estudiantina Donibandarrak |
Ciboure |
1425 |
DL-13-3 |
Vie culturelle à Saint-Jean-de-Luz, des années 1920 à 1950 : concerts de l'Harmonie Municipale |
Saint-Jean-de-Luz |
1426 |
DL-13-9 |
Les arts d'agrément ; les leçons de piano avec Mme Elhuyar |
Saint-Jean-de-Luz |
1427 |
DL-13-10 |
Danse basque et théâtre à l'association Begiraleak |
Saint-Jean-de-Luz |
1428 |
DLO-001-10 |
Les bertsolari « Mattin », « Xalbador » et « Basarri » au mariage de « Xanpun » |
Saint-Jean-de-Luz |
1429 |
DLO-001-11 |
Le bertsolari « Xanpun » abandonna son métier de maçon et devint pêcheur |
Saint-Jean-de-Luz |
1430 |
DLO-001-14 |
Elle a appris à chanter en écoutant son père |
Saint-Jean-de-Luz |
1431 |
DLO-001-17 |
Les danses et le spectacle « Mariage basque » |
Saint-Jean-de-Luz |
1432 |
DLO-001-18 |
Partie en Bretagne pour danser, elle y entendit l'irrintzina |
Saint-Jean-de-Luz |
1433 |
DOI-003-18 |
Les bals au village |
Saint-Just-Ibarre |
1434 |
DOP-001-34 |
De nombreux groupes de musique |
Saint-Palais |
1435 |
DOP-001-35 |
Willis Drummond au Kafe Antzokia de Bilbao |
Saint-Palais |
1436 |
DOP-001-36 |
Le groupe de théâtre Kitzikatzen |
Saint-Palais |
1437 |
DOP-001-37 |
Le spectacle Libertimendua |
Saint-Palais |
1438 |
DOP-001-39 |
Libertimendua tous les ans |
Saint-Palais |
1439 |
DOP-001-42 |
Libertimendua une fois par an |
Saint-Palais |
1440 |
DOP-001-43 |
La langue lors de Libertimendua |
Saint-Palais |
1441 |
DOP-001-49 |
Les habitudes de consommation musicale |
Saint-Palais |
1442 |
DOP-001-53 |
Pettan propose les sujets aux bertsolari lors de XiLaBa |
Saint-Palais |
1443 |
DOP-001-54 |
Il fait aussi des bertso |
Saint-Palais |
1444 |
DOP-001-56 |
XiLaBa a du succès parmi les jeunes |
Saint-Palais |
1445 |
EKE-1-1 |
La danse est un support de proximité avec l’autre |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1446 |
EKE-1-2 |
La question est de savoir comment faire évoluer cette danse basque |
Saint-Pée-sur-Nivelle |
1447 |
EKE-3-1 |
La danse c’est le rapport avec l’autre |
Biarritz |
1448 |
EKE-3-2 |
Je souhaite à la danse basque de se fédérer |
Biarritz |
1449 |
EKE-4-1 |
Dans la danse basque, il y a une notion de transmission |
Saint-Jean-de-Luz |
1450 |
EKE-4-2 |
Plutôt que d’un chemin de création, je parlerais d’une structuration |
Saint-Jean-de-Luz |