D'abord Basque, puis Américaine
"Je me suis toujours, avant tout, sentie Basque. Lorsqu'on me disait que j'avais un fort accent basque, ça me faisait plaisir. Et puis, je me sens américaine, ils m'ont beaucoup aidé, je n'ai rien à dire contre eux. Mais avant tout, je suis Basque".
Cette séquence (en partie ou en intégralité) a été utilisée dans un montage vidéo/sonore: Émigrer aux États-Unis : témoignages
Témoin(s) : Mayi Oçafrain
Fonds d'archives : Archives de l'Institut culturel basque
Collection(s) : Entretiens thématiques
Collections de témoignage(s):
Collecteur(s) : Maite Deliart
Date : 15-06-2009
Durée : 0:00:22
Référence : EKE-5-6
Code d'archives de l'ICB : EKE-5-6
Thème(s) : Émigration de travail, L'attachement à la langue basque
Droits et conditions de reproduction
Les contenus de cette page sont sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
Vous êtes autorisé(e) à partager et à adapter ce contenu. Vous devez cependant le créditer (CC BY-NC-SA 4.0 - Euskal kultur erakundea - Institut culturel basque - www.mintzoak.eus), intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées au contenu. Vous n'êtes pas autorisé(e) à faire un usage commercial de ce contenu, ou de tout ou partie du matériel le composant. Dans le cas où vous effectuez un remix, que vous transformez, ou créez à partir du matériel composant le contenu original, vous devez diffuser le contenu modifié dans les mêmes conditions, c'est à dire avec la même licence avec laquelle le contenu original a été diffusé.