Économie et industrie

Enregistrements (283)

# Référence Titre Date Durée Commune Collecteurs

Séquences (561)

# Référence Titre Commune
501 ETNO-1-6 Relations et conditions de travail avec les salariés de l'entreprise Lichans-Sunhar
502 ETNO-1-7 Une photo de l'usine sur laquelle elle a travaillé Lichans-Sunhar
503 ETNO-1-8 Les changements dans la fabrication des espadrilles ces dernières années Lichans-Sunhar
504 ETR-002-9 « Beharrünea, jaun handia » Etcharry
505 GAM-001-11 La contrebande de farine entre zone libre et zone occupée Gamarthe
506 GAM-002-10 Les chaussures d’autrefois Gamarthe
507 GAM-002-12 Les foires de Saint-Jean-Pied-de-Port Gamarthe
508 HAZ-001-12 Hasparren, ville dédiée à l'industrie du cuir Hasparren
509 HEN-001-22 Contrebande dans la baie de Loya Hendaye
510 HEN-003-12 La décision de rentrer au Pays Basque Hendaye
511 HEN-003-16 Il commença à Sokoa et finit à Sokoa, après avoir connu d'autres entreprises entre-temps Hendaye
512 HEN-003-22 La contrebande et la clandestinité à Hendaye Hendaye
513 HEN-003-25 Le père d'Andoni, la contrebande et ses dangers Hendaye
514 HEN-003-26 La Bidassoa, " Mur de Berlin " du Pays Basque Hendaye
515 HEN-003-30 Son père le réprimanda parce qu'il aidait les gens à passer la frontière, puis il lui donna des conseils Hendaye
516 HEN-003-31 Des anecdotes sur la contrebande et la situation économique de l'époque Hendaye
517 HEN-003-33 Les étrangers étaient très étonnés par la contrebande à Hendaye Hendaye
518 HEN-003-34 La situation changea avec l'entrée de l'Espagne dans l'Union Européenne et les transformations qui s'ensuivirent Hendaye
519 IAZ-003-21 L’émigration vers l’Amérique Ostabat-Asme
520 IAZ-003-25 Le marché de Saint-Palais Ostabat-Asme
521 IHO-003-5 En Tunisie, grâce à la laiterie I Iholdy
522 IHO-003-6 En Tunisie grâce à la laiterie II Iholdy
523 IHO-003-13 La vie d'autrefois et celle d'aujourd'hui Iholdy
524 LAN-001-26 Au service militaire, Mixel décida de partir en Amérique Lantabat
525 LAN-001-27 En Amérique, il ne connaissait personne Lantabat
526 LAN-001-28 Berger à San Francisco et dans le Nevada Lantabat
527 LAN-001-29 Chaque berger avait cinq mille brebis Lantabat
528 LAN-001-31 Les coyotes et la solitude étaient les compagnons du berger Lantabat
529 LAN-001-32 Il y avait beaucoup de bergers basques, du Sud et du Nord Lantabat
530 LAN-001-33 La relation avec un Aldudar fortuné Lantabat
531 LAN-001-35 Les hivers étaient très durs dans le Nevada Lantabat
532 LAN-001-37 Mixel et son frère, parmi les derniers bergers basques Lantabat
533 LAN-001-39 La langue espagnole très utilisée en Californie Lantabat
534 LAN-001-46 La police américaine était efficace contre les vols Lantabat
535 LAN-001-48 Il ne regrette pas d'avoir été berger en Amérique Lantabat
536 MAK-002-8 Les patrons offraient du vin aux employé·e·s Macaye
537 MAK-002-9 Beaucoup de filles partaient à Paris Macaye
538 MER-002A Interview d'Adrien Gachiteguy Aldudes
539 MER-002A-1 Adrien Gachiteguy et les Basques dans l'Ouest américain : état des lieux dans les années 1950 Aldudes
540 MER-002A-2 Adrien Gachiteguy et les Basques dans l'Ouest américain : Former les jeunes pour vivre au pays Aldudes
541 MIT-001-20 Des parents à Paris et à Oloron Moncayolle-Larrory-Mendibieu
542 PAA-001-11 Les confidences d’un contrebandier de Larrau Pagolle
543 ULA-001-17 A l'usine de caoutchouc jusqu'à la retraite Arrast-Larrebieu
544 ULA-001-18 Au travail jusqu'à Pau, depuis la Soule Arrast-Larrebieu
545 UNA-005-22 Le petit-déjeuner quotidien et le garçon de ferme Urrugne
546 UNA-005-24 La vie des garçons de ferme chez eux Urrugne
547 UNA-005-28 Comment les Allemands arrêtèrent Léon et l'ouvrier de la ferme. (I) Urrugne
548 UNA-005-30 Comment les Allemands arrêtèrent Léon et l'ouvrier de la ferme (II) Urrugne
549 URE-005-14 Le travail de nuit Urepel
550 URE-005-15 Les organisateurs de la contrebande Urepel
Développé par CodeSyntax. CMS : Django.