Komikiaren hizkuntza
Komikia euskaraz da, haiek erabiltzen zuten hizkuntza euskara zen, elebakarrak ziren, haien epaiketetan argiki ikusten da denek itzultzaile bat behar zutela eta hirurogei bat lagun epaituak izan ziren. Beste batzuk ihes egin zuten Nafarroara edo frantses aldetik eskapatzeko. Orduan komikian erabili dudana barnekaldeko Lapurtera da. Ez naiz hizkuntzalaria orduan gaur egunera ekarri dut pixka bat, baina espresioetan eta oro har, hizkuntza aski ongi errespetatu dudala errango nuke.
Lekukoa(k): Adur Larrea
Artxibo-funtsa(k): Euskal kultur erakundeko artxiboak
Bilduma: "Euskal kulturaren lekuko" elkarrizketak
Lekukotasun sorta(k):
Elkarrizketatzailea(k): Jasone Iroz
Data: 2022-10-17
Iraupena: 0:01:25
Erreferentzia: EKL-31-EKL 31-2
EKE-ren artxibo-kodea: EKL 31-2
Gaia(k): Euskara, Literatura eta irakurzaletasuna
Eskubideak eta erabilpen baldintzak
Orri honetako edukiak Creative Commons Aitortu-EzKomertziala 4.0 Nazioartekoa Baimen baten mende daude (CC BY-NC-SA 4.0).
Baimendua zara web-orrialde honen edukiak (testuak, irudiak edo dokumentuak) partekatzeko eta eduki horietatik abiatuta lan edo eduki eratorriak egiteko. Baldintza bakarra da, beti, edukien jatorria aitortzea (CC BY-NC-SA 4.0 - Euskal kultur erakundea - Institut culturel basque - www.mintzoak.eus), eta adieraztea aldaketarik egin bada jatorrizko edukietan. Ez zara baimendua etekin ekonomikorik egitera. Edukiak haien jatorrizko lizentzia berdinarekin erabiltzera behartua zara.