Langue basque

Enregistrements (254)

# Référence Titre Date Durée Commune Collecteurs
201 MB-69 Pièce de théâtre "Xurri, Gorriak eta..." 17-05-1975 0:12:11 Hasparren Maite Barnetche
202 MB-72 Hotel Bidartea 06-09-1975 0:14:43 Bidart Maite Barnetche
203 MB-73 Basques d'Amérique 20-09-1975 0:15:09 Ustaritz Maite Barnetche
204 MB-75 La vie de Ravel 18-10-1975 0:14:53 Ciboure Maite Barnetche
205 MB-76 Ortziken 15-11-1975 0:19:17 Bayonne Maite Barnetche
206 MB-95 Le développement des ikastola 16-10-1976 0:15:33 Cambo-les-Bains Maite Barnetche
207 MB-97 Olentzero : le temps des charbonniers 03-01-1977 0:14:18 Bayonne Maite Barnetche
208 MB-104 Pantxoa Saint Esteben, sculpteur basque 16-04-1977 0:15:31 Ascain Maite Barnetche
209 MB-108 La langue basque à l'école publique 04-06-1977 0:15:16 Bayonne Maite Barnetche
210 MB-112 Hendaye 16-07-1977 0:15:30 Hendaye Maite Barnetche
211 MB-139 Arbonne, histoire d'un village 07-10-1978 0:17:03 Arbonne Maite Barnetche
212 MB-148 La langue basque à l'école 17-02-1979 0:17:06 Cambo-les-Bains Maite Barnetche
213 MB-156 Campagne "Bai euskarari" 07-07-1979 0:17:16 Bayonne Maite Barnetche
214 MB-157 Etienne Salaberry 15-09-1979 0:15:43 Bayonne Maite Barnetche
215 MB-169 Situation sociolinguistique du basque 19-04-1980 0:14:58 Saint-Jean-de-Luz Maite Barnetche
216 MB-174 "Egarriak" pièce de théâtre 20-09-1980 0:14:55 Saint-Jean-Pied-de-Port Maite Barnetche
217 MB-183 Le coin des improvisateurs 07-03-1981 0:15:02 Urepel Maite Barnetche
218 MB-184 Etxahun Iruri : 1ère partie 21-03-1981 0:14:59 Trois-Villes Maite Barnetche
219 MB-185 Etxahun Iruri : 2ème partie 04-04-1981 0:15:13 Ordiarp Maite Barnetche
220 MB-204 Ikastola 20-04-1982 0:21:07 Bayonne Maite Barnetche
221 MB-212 Du théâtre en basque à l'école 16-10-1982 0:17:08 Arbonne Maite Barnetche
222 MB-217 Championnat du Pays basque d'improvisateurs (1ère partie) 08-01-1983 0:18:44 Itxassou Maite Barnetche
223 MB-218 Championnat du Pays basque d'improvisation (2e partie) 22-01-1983 0:18:00 Itxassou Maite Barnetche
224 MB-226 Littérature en basque pour enfants 21-05-1983 0:15:50 Aldudes Maite Barnetche
225 MB-228 Jon Mirande, écrivain basque 18-06-1983 0:15:57 Garindein Maite Barnetche
226 MB-240 Junes Cazenave et la Soule 21-01-1984 0:15:15 Sainte-Engrâce Maite Barnetche
227 MB-248 "Hazparneko anderea", théâtre basque - 1ère partie 07-04-1984 0:15:44 Hasparren Maite Barnetche
228 MB-249 La dame d'Hasparren, théâtre basque - 2e partie 21-04-1984 0:16:14 Hasparren Maite Barnetche
229 MB-250 Felix Iriarte " Berjinanto ", improvisateur 05-05-1984 0:16:54 Banca Maite Barnetche
230 MB-253 Manex Erdozaintzi-Etxart, poète basque 02-06-1984 0:16:06 Saint-Palais Maite Barnetche
231 MB-254 Manex Erdozaintzi-Etxart, poète basque [sous-titré en français] 09-06-1984 0:16:04 Saint-Palais Maite Barnetche
232 MB-258 Les "koblakari" en Soule 15-09-1984 0:15:12 Mauléon-Licharre Maite Barnetche
233 MB-278 Les "galarrotsak" d'Hasparren 11-05-1985 0:15:17 Hasparren Maite Barnetche
234 MB-280 Herri urrats 08-06-1985 0:15:33 Saint-Pée-sur-Nivelle Maite Barnetche
235 MB-282 Quatrième Korrika 29-06-1985 0:14:41 Tardets-Sorholus Maite Barnetche
236 MB-283 La vallée du Kintoa 22-09-1985 0:15:12 Urepel Maite Barnetche
237 MB-290 Collectif "Euskal Herriko artistak" 15-12-1985 0:13:59 Cambo-les-Bains Maite Barnetche
238 MB-293 Les médias du Pays Basque 19-01-1986 0:14:47 Saint-Jean-Pied-de-Port Maite Barnetche
239 MIT-001 MIT-001 - Maiana Ager 09-09-2011 0:31:00 Moncayolle-Larrory-Mendibieu Alex Artzelus
240 RAD-K-1-1 Henri Duhau - Parcours (1) 16-05-2010 0:13:34 Saint-Pée-sur-Nivelle Mikel Etxebarria
241 RAD-K-1-2 Henri Duhau - Parcours (2) 16-05-2010 0:11:54 Saint-Pée-sur-Nivelle Mikel Etxebarria
242 RAD-K-2 Iratzeder mintzo 25-07-2008 0:07:21 Urt Mikel Etxebarria
243 SKP-001 SKP-001 - Georges Recalt 07-09-2011 0:29:00 Charritte-de-Bas Alex Artzelus
244 SOH-001 SOH-001 - Maite Barneix 09-09-2011 0:28:00 Chéraute Alex Artzelus
245 ULA-001 ULA-001 - André Barneche 07-09-2011 0:46:00 Arrast-Larrebieu Alex Artzelus
246 ULA-002 ULA-002 - Jean-Louis Davant 09-09-2011 1:10:00 Arrast-Larrebieu Alex Artzelus
247 UNA-005 UNA-005 - Leon Telletxea 23-04-2010 1:08:00 Urrugne Xan Aire
248 UNA-009 UNA-009 - Odei Barroso Gomila 19-12-2016 0:35:00 Urrugne Ahotsak.eus
249 UNA-010 UNA-010 - Odei Barroso Gomila 19-12-2016 0:45:00 Urrugne Ahotsak.eus
250 URE-005 URE-005 - Domingo Etxebarren - Joanes Etxebarren - Xanpier Etxebarren 01-12-2009 1:39:00 Urepel Xan Aire

Séquences (481)

# Référence Titre Commune
201 AIO-001-3 La langue souletine et la langue bas-navarraise mêlées l'une à l'autre Aroue-Ithorots-Olhaïby
202 AIO-001-9 Ses filles comprennent le basque mais ne le parlent pas Aroue-Ithorots-Olhaïby
203 AIO-001-11 Autrefois, on allait en Béarn et on y apprenait le béarnais Aroue-Ithorots-Olhaïby
204 AIO-001-13 Interdiction de parler basque à l'école Aroue-Ithorots-Olhaïby
205 AIO-001-15 Maddi est l'aînée de dix frères et sœurs Aroue-Ithorots-Olhaïby
206 AIO-002-6 La situation de la langue basque, au village Aroue-Ithorots-Olhaïby
207 AIO-002-8 À moitié manex (bas-navarrais), à moitié souletin Aroue-Ithorots-Olhaïby
208 AIO-002-15 L'école Aroue-Ithorots-Olhaïby
209 AIO-002-25 Le changement de l’Église Aroue-Ithorots-Olhaïby
210 ALD-002-28 Les bergers du Pays Basque Nord parlaient en espagnol avec les Biscayens Aldudes
211 ALD-002-30 Le basque de Sare est le plus beau Aldudes
212 ALD-002-31 Il a eu un instituteur et un curé violents. Aldudes
213 ATH-001-3 Les punitions à l’école pour avoir parlé basque Tardets-Sorholus
214 ATH-001-37 Éviter la censure avec des mots basques Tardets-Sorholus
215 BAI-003-15 L'amour des prêtres pour la langue basque, au temps de Lafitte Saint-Étienne-de-Baïgorry
216 BAI-003-16 Quand commença-t'il à utiliser publiquement la langue basque ? Saint-Étienne-de-Baïgorry
217 BAI-003-17 Les bascophones de Valcarlos parlant en espagnol Saint-Étienne-de-Baïgorry
218 BAI-003-37 La riche relation avec Lafitte Saint-Étienne-de-Baïgorry
219 BAI-003-38 Les difficultés du basque unifié au Pays Basque Nord Saint-Étienne-de-Baïgorry
220 BAI-003-39 L'importance de l'assemblée d'Arantzazu Saint-Étienne-de-Baïgorry
221 BAI-003-40 Sans militantisme, nous ne serions pas arrivés là où nous en sommes. Saint-Étienne-de-Baïgorry
222 BAI-003-45 La langue basque ne mérite-t-elle pas d'argent public ? Saint-Étienne-de-Baïgorry
223 BAR-001-18 Les petits oiseaux n’ont pas de noms car on ne le mange pas Barcus
224 BAR-003-9 Les jeunes et la langue basque Barcus
225 BAR-007-4 Pas de basque à l'école Barcus
226 BAR-007-5 Ses enfants préfèrent parler français Barcus
227 BDZ-001-8 La langue gasconne dominait à Bardos Bardos
228 BDZ-001-10 Le français, le gascon et le basque Bardos
229 BDZ-002-6 Ses tantes se tutoyaient en basque Bardos
230 BDZ-002-7 Elle ne savait que le basque quand elle partit à l'école Bardos
231 BDZ-002-8 Le mélange du gascon et du basque Bardos
232 BDZ-004-2 Le vocabulaire basque de Bardos Bardos
233 BDZ-004-3 Il a oublié le basque et appris le français Bardos
234 BDZ-004-5 Le gascon est plus facile à apprendre que le basque Bardos
235 BDZ-004-8 Bardos est au Pays Basque Bardos
236 BDZ-005-3 Les anciens et les anciennes en basque, les jeunes en français Bardos
237 BDZ-007-4 La Bastide-Clairence n'est pas bascophone Bardos
238 BDZ-007-9 Son mari ne savait pas le basque Bardos
239 BDZ-007-11 Trilingue Bardos
240 BDZ-007-12 En basque avec sa sœur jumelle Bardos
241 BDZ-007-13 Les premiers bascophones monolingues de La Bastide Bardos
242 BDZ-007-14 Tous les gens de Bardos parlaient le basque Bardos
243 BDZ-007-15 Le basque de Bardos, mêlé de gascon Bardos
244 BDZ-007-16 Bascophones monolingues et gascon·ne·s monolingues Bardos
245 BDZ-007-18 Deux catéchismes Bardos
246 BDZ-007-19 Le basque a reculé à Bardos Bardos
247 BDZ-007-35 Du trilinguisme au monolinguisme Bardos
248 BDZ-007-41 Le gascon et le basque de Bardos défigurés Bardos
249 BER-02-01 Parabole du fils prodigue (Luc: 15, 11-32) Garindein
250 BER-03-01 Parabole du fils prodigue (Luc: 15, 11-32) Ainhice-Mongelos
Développé par CodeSyntax. CMS : Django.